Last
week, I was trying to draw a map of the route from the train station to my
hotel, but I became frustrated because Google had few English names for streets
and areas. So I stopped.
Bad idea in retrospect. I realize this as I'm staring at a street sign that reads "平成通り".
“Uh…
let’s try this one, it looks familiar…” I guess. I lead my mother down this
street, having the vaguest “feeling” that my “intuitive sense of direction”
would lead me to our destination. The address was fairly straightforward: 2-13-5
Nihonbashi Kayabacho. We’re near the right street; I remember that from the map
I attempted to draw last week. Plus, I have a pretty good sense of converting birds-eye-to-first-person point of view. But I'm having trouble making sense of the way
building numbers progress through the blocks.
“2-1...
2-2…” I say, walking in what I thought was the right direction, “4-1?! Wait why
does it just jump like this?”
There
is no one around to witness my outrage. It’s 8:30 am on a Sunday in the
business district… I shouldn’t be surprised. Sometimes people pass by, but they’re
usually running, so I don’t stop them to ask for directions.
I
approach the first stationary person I see. He’s a construction worker, standing
firmly with a raised chin, his elderly face watching over other men lifting
pipes and carrying them off.
“Excuse
me?” I ask, “uh… I… uh…” I point at the address written down on a piece of
paper. He speaks to me in Japanese, and I try my best to make sense of what he’s
saying. I
understand nothing.
I
never realized how beautiful Japanese sounds. Their cadence and syllables are
just… they’re like birds—short and distinct, things aren’t drawn out, things
aren’t boorish. I really enjoyed listening to him. He points in a direction, so
we begin walking. After wandering for fifteen minutes, we run into another construction
site. I approach the nearest man, younger than the last one, and speak of my
uncertainty, pointing at the address on my piece of paper. He examines the
address and looks confused. All seven of his coworkers come and look, debating
amongst each other about where the “hoteru” was. One of them took out his
clipboard and pulled off a map of the area. He drew arrows on it, and gave it
to me. I didn’t see another map in his clipboard; I hoped he didn’t need it
today.
“Thank
you! Arigato!” I say, bowing, and venture onward. They cheerfully wave goodbye, a sendoff fit for any explorer.
Soon,
we end up back to the construction site we first walked past. The old man looks
confused to see us. He exclaims in Japanese and points in the same direction,
and I stand silently and give him the same blank stare. He then starts leading
me across the street, and I realize he was never pointing at where he thought
my hotel was. He was pointing at a police station. He leads us inside and speaks
to a few officers, who bring out large maps and start searching.
They
speak in Japanese, I shrug apologetically.
“Parlez-vous français?”
one of them asks.
“Uh…
no. English?”
They
shrug. They surround a large book and start flipping through the pages
furiously. I try peeking in between their shoulders, looking back at my mother
for a moment to make sure she’s okay.
“Hai!”
one of them emphatically yells, pulling me into the circle of people. After
more pointing and nodding, I finally figure out where I’m going. We’re only a
block away. As I walk past the construction site, I give the old man a thumbs
up excitedly. He laughs and gives me one, too.
No comments:
Post a Comment